Русскоязычное сообщество в Швейцарии: новый уровень или продолжающийся раскол?

Игорь Петров, г. Берн, Швейцария, в своей статье о швейцарских соотечественниках подробно разбирает политические и технические процессы начала 21-го века и связанную с ними повышенную миграционная мобильность, которые качественно меняют роль иностранных диаспор в социальной, культурной и политической жизни современных обществ. Что должны и что не должны делать «экспаты»? Прерывать ли контакты с исторической родиной, или, наоборот, пользуясь возможностями современных средств коммуникации, интегрировать старый контекст в новое жизненное русло? Какие для этого требуются «координационные» структуры, советы, комитеты, инициативные группы, и какова должна быть их стратегия?

__________________________

Современный человек выстраивает свою идентичность вокруг работы, культуры и семьи. С переездом в другую страну эти три основы подвергаются объективно обусловленному пересмотру, за которым часто следует радикальная «перезагрузка» всех ценностных систем личности. Не секрет, что подчас эмигранту сложно справиться с ощущением своей чужеродности на новой родине.

Создавая коммуникативную среду, обеспечивающую общение среди соотечественников, сохранение языка, культурных традиций и этнических корней, именно диаспора помогает справиться с индивидуальной отчуждённостью и изолированностью. Один из самых значимых российских писателей современности Михаил Шишкин признается, что, переехав в Швейцарию, он ощутил себя как в безвоздушном пространстве и начал искать точки опоры, найдя их в творческом самовыражении. Там, где «земли мало, а молока много, начальства не ждут, а улицы чисты» именно культура и язык стали для него опорой и инструментом сохранения личностных ориентиров.

В своей книге «Русская Швейцария» он напоминает, что особенности русскоязычного присутствия в Швейцарии начинают закладываться уже в 19 веке. У истоков этого присутствия стояли и члены Августейшей фамилии (см. наш материал о Великой Княжне Анне Фёдоровне и поместье Эльфенау в Берне), и громкие имена из среды творческой интеллигенции, такие, как Набоков, Стравинский, Рахманинов, Веревкина, Герцен. «Заграничный паспорт (в пореформенную эпоху, — прим. ред.) не выправляет себе разве что ленивый. Впервые в истории за рубеж огромная масса русских отправляется не в виде армии, но в штатском», — пишет в своей «Русской Швейцарии» М. Шишкин.

Пять волн эмиграции

История русской эмиграции насчитывает, по меньшей мере, четыре волны: политическая эмиграция 19-го века, «белая эмиграция» первой половины 20-го столетия, эмиграция периода Второй мировой и холодной войн, и четвертая, постперестроечная, волна. Многие даже говорят и о «пятой», современной, волне эмиграции из России, затронуты которой оказываются научная интеллигенция, а также, во все более возрастающих масштабах, представители российской политической оппозиции.

 

Продолжение: https://www.swissinfo.ch/rus/%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0-%D0%B8-%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%B2-%D0%BF%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%85-%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2—%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B5-%D1%81%D0%BE%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE-%D0%B2-%D1%88%D0%B2%D0%B5%D0%B9%D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%B8/44275556