Соотечественница из Ирландии в интервью изданию EADaily: Здесь наша вторая родина!

Oсновательница культурной ассоциации «Русская Ирландия» Кристина Бутусова, человек очень авторитетный и уважаемый в международном соотечественном движении, дала интервью изданию EADaily. Она рассказала о том, как живёт русская община Ирландии, какая работа ведётся нашими соотечественниками в этой стране для сохранения своего культурного своеобразия, национальной идентификации, исторической памяти. Этот рассказ интересен наглядными примерами того, как наши люди, даже оказавшись в далеком государстве, способны удивить своей самоорганизацией, своим стремлением сохранить свое национальное «я», не потерять корни.

— Расскажите, пожалуйста, как вы, уроженка Латвии, оказались в Ирландии? Что подтолкнуло вас к переезду?

— Да, я родом из Гулбене — это такой городок на северо-востоке Латвии. История моя довольно типичная, ведь за минувшие годы Латвию покинули сотни тысяч жителей, люди самых разных возрастов и специальностей. Я не видела для себя в родном государстве особых перспектив, а ведь хотелось достойной жизни, хороших заработков, уверенности в будущем. Моё отличие от большинства латвийских трудовых эмигрантов — я покинула родину ещё в 2003-м, за год до того, как Латвия вступила в ЕС, после чего раскрылись границы. Уезжала матерью-одиночкой, с маленьким сыном на руках. Ирландию выбрала потому что страна переживала бурный экономический рост, государству требовалось всё больше и больше рабочих рук. Начинала с низов — мыла посуду в ресторане, помогала на кухне… Потом встретила свою вторую половинку, человека, которого полюбила — он уроженец Хабаровска, инженер по профессии, проектирует мосты. Вышла замуж, родила двоих очаровательных дочерей.

— А почему вы начали заниматься общественной деятельностью?

— Заниматься ею я стала очень давно, поскольку отнюдь не считала, что единственное мое предназначение — скучать на кухне. Хотелось максимальной самореализации. Кроме того, эмигранту очень важно помнить о своих корнях, хранить свою культуру, своё национальное своеобразие. И ведь таких как я много — у нашей группы «Русскоязычная Ирландия» в соцсети Facebook не менее 35 тысяч подписчиков. Проживающие в Ирландии русскоязычные — это выходцы из государств Прибалтики (основная группа), а также из Российской Федерации, Украины и Белоруссии. Русский язык является мощным объединяющим фактором. Соответственно, в течение многих лет я участвовала в организации культурных фестивалей соотечественников, а потом решила создать собственную ассоциацию для развития связей между Ирландией и Россией. И это работа в обе стороны.

— В каком плане?

— Мы знакомим ирландцев с культурой, историей, искусством, традициями нашей исторической родины — и мы же приучаем наших соотечественников к традициям, культуре, истории и искусству Ирландии. Фактически, занимаемся народной дипломатией, строим мосты и ломаем стены непонимания. Например, вот мы устраиваем фотовыставку «Побережье Ирландии» с участием ирландских и русских фотографов. Или у нас ирландцы летят в Россию и фотографируют Москву и другие города — а по возвращении тоже выставляют свои работы. В прошлом году мы проводили Пушкинский фестиваль и в его рамках организовали параллельные выставки «Россия глазами ирландцев» и «Ирландия глазами россиян». Тогда же читали Пушкина на английском языке — слушатели восторженно внимали, потом задавали вопросы… Не исключено, что потом посетители наших мероприятий уже самостоятельно забивают вопросы в «Гугл», стремясь узнать побольше о том же Пушкине, о других русских великих творцах. Вообще, в ирландцах мне импонирует отсутствие снобизма по отношению к приезжим — они искренне интересуются тем, как живут их новые сограждане, как хорошо они освоились на новом месте, где они работают, что им нравится, какова их культура.


Подробнее: EADaily